您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!

网站导航
联系我们

电话:15312023783(手机号同微信)

地址:南京市鼓楼区中山路55号新华大厦

韩语每日一句:“你是魔鬼吗”

信息来源:本站  日期:2018-09-27   

0

   用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“你是魔鬼吗”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着韩语小编一起来学习一下吧~~

  你是魔鬼吗

  释义:作为网络语的该词,是现如今常见的吐槽用语,该词最早出自《爸爸去哪儿第三季》里面林永健父子的争吵片段,里面儿子林大竣吐槽他爹林永健“你是魔鬼吗”,他爹回“我是你爹”,该梗因此走红网络。

  通常用于某人说的话或者是做的某件事,一针见血的触动了你,让你感觉扎心,这时候我们可以吐槽说“你是魔鬼吗”,和之前的网络语“扎心了老铁”的用法含义比较接近。

  魔鬼:마귀, 악마

  直译为:넌 악마냐?

  예: 여자친구가 "넌 악마냐?"라는 메세지를 보내줬는데 어떻게 답변해 주면 좋을까?

  例子:女朋友给我发了”你是魔鬼吗?“的信息,我该怎么回短信才好呢?

  意译为:

  1

  아픈 곳을 찌르지 마.

  예: - 사실상 넌 그 당시에 왜 그런 남자랑 사귄지 이해가 전혀 못해.

  - 아픈 곳을 찌르지 마.

  例子:—事实上,为什么你那时候会和那种男人交往,我到现在还无法理解。

  —你是魔鬼吗?

  2

  남의 상처를 건드리지 마.

  예: 왜 좋은 친구한테도 독설을 퍼붓는 건가? 남의 상처를 건드리지 마.

  例子:干嘛对好朋友还那么毒舌啊?你是魔鬼吗?

  翻译没有标准答案,以上翻译纯属韩语菌个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

扫一扫 添加老师微信

扫一扫 添加老师QQ

电话:15312023783

地址:南京市鼓楼区中山路55号新华大厦

版权所有Copyright© 南京日韩道语言培训中心有限公司 苏ICP备2023005576号-1