您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!

网站导航
联系我们

电话:15312023783(手机号同微信)

地址:南京市鼓楼区中山路55号新华大厦

南京日韩道_实用韩国语生活会话“以为”

信息来源:本站  日期:2018-07-09   

0

 

     以为/没想到 -줄 알다/모르다(2)

A:선생님은 그 일 제가 한 줄 아시죠?

B:네가 한거 아니야?

A:您以为那事是我做得吧。

B:不是你做得吗?

想的与事实不一样,这时翻译为“以为”“没想到”。用在自己身上没有关系,可用在别人身上就有不礼貌之嫌,比如2-4句那样的反问句,语气很强烈,有可能伤害到对方,所以要小心。若不是很亲密的朋友,最好不要用这种说法。

1. 우리 언니는 선셍님이 30댄 줄 알아요.

2. 일자리 찾기가 그렇게 쉬운 줄 알아요?

3. 내가 이렇게 쉽게 포기할 줄 아니?

4. 너희들 이렇게 공부 안 하고 대학에 갈 줄 아니?

5. 저는 그 말씀이 농담인 줄 알았어요.

6. 그 사람 형편이 그렇게 어려운 줄 몰랐어요.

7. 이렇게 많은 사람들이 모일 줄 몰랐어요.

8. 그 사람이 저한테 그렇게 말할 줄 몰랐어요.

9. 한국에 가기만 하면 한국말을 쉽게 배울 줄 았았어요.

10. 오늘 수업시간에 너무 졸려서 죽는 줄 았았어요.

1. 我姐姐以为您是30多岁呢。

2. (你)以为找事做那么容易吗?

3. (你)以为我会这么轻易放弃吗?

4. 你们以为这么不好好学习就能进大学吗?

5. 我以为你是在开玩笑。

6. 我没有想到他家境那么困难。

7. 没想到会有这么多人聚起来。

8. 没想到他会对我这么说。

9. (我)以为只要到韩国,就很容易学韩国话。

10. 今天上课时我以为困得要死了。

决定.....,打算....-기로 하다

A:저녁은요?

B:친구랑 집에서 해 먹기로 했어요.

A:晚饭呢?

B:打算跟朋友在家里做着吃。

先用"기" 名词化,再加 "로" 表示方式。再加 "하다"。

1. 어떻게 하기로 했어요?

2. 어디서 만나기로 했어요?

3. 전 집에 남아 있기로 했어요.

4. 이 일은 제 친구한테 맡기기로 했어요.

5. 우리는 깜짝 생일 파티를 열기로 했어요.

6. 참고 기다리기로 했죠.

7. 그 일에 신경 쓰지 않기로 했어요.

8. 서로 부담을 안 주기로 했어요.

9. 우리 서로 만나지 않기로 약속했어요.

10. 전 수술을 받기로 결정했어요."

1. 决定怎么办?

2. 打算在哪里见面?

3. 我决定留在家里。

4. 决定把这事托付给朋友。

5. 我们决定开个生日派对让(他)大吃一惊。

6. 打算忍耐和等待。

7. 我决定不为那事烦心了。

8. 决定不在给彼此负担。

9. 我们约好不见面了。

10. 我决定动手术。

得,必须,只能 -아/어야 하다/되다

A:하수구가 막혔어요. 어떻게 하죠?

B:고칠 줄 아눈 사람이 불러야죠. A:下水道堵住了,怎么办呢?

B:得叫会修理的人来。

1. 그 분을 만나야죠.

2. A4 용지를 써야죠.

3. 직접 겪어봐야죠.

4. 그냥, 주는 대로 먹어야죠.

5. 직장부터 찾아야 해요.

6. 버스 탈 돈도 없어서 걸어야 했죠.

7. 말을 자꾸 해봐야 돼요.

8. 우선 전화예약을 해야 돼요.

9. 빨리 병원 가서 진찰을 받아야 해요.

10. 한국어를 잘 하려면 연습을 많이 해야 돼요.

1. 得见他啊。

2. 得用A4纸。

3. 得亲身经历一下。

4. 只能给什么吃什么了。

5. 得先找工作啊。

6. 连做公共汽车的钱都没有,只能走。

7. 话要经常说才行。

8. 先得要电话预约。

9. 得快点去医院检查。

10. 要想说好韩国语,得多练习才行。

好像 -같다

A:이연 씨가 어떤 남자하고 같이 다녀요.

B:애인인 것 같죠. A:李娟最近和一个男的在一起。

B:好像是她男朋友吧。

注意比较" 엄마 같다" 与 "엄마인 것 같다"。前者是“像妈妈”,但不真是妈妈。后者是“像是妈妈”,有可能真是妈妈,也有可能只是像。

1. 고양이를 그리려고 했는데 돼지 같네요.

2. 미영이는 안경을 써서 그런지 모범생 같아요.

3. 영민이 걷는 모습이 꼭 할아버지 같아요.

4. 앞에 계신 분이 영민 씨 할아버지인 것 같아요.

5. 와,예쁘다! 그런데 비싼 것 같아요.

6. 제 친구가 기숙사에 불만이 많은 것 같아요.

7. 분명 뭔가 잘못된 것이 있는것 같죠?

8. 얼굴이 빨개요. 술 마신 것 같아요.

9. 아무래도 제 발묵이 삔 것 같아요.

10. 좋은 결과가 있을 것 같아요.

1. 想画猫的,可画的像猪了。

2. 美英不知道是不是带了眼镜的缘故,像\模范生似的。

3. 荣民走路的样子真像老爷爷。

4. 前面那位好像是荣民的爷爷。

5. 哇,好漂亮!但是好像很贵吧。

6. 我的朋友好像对宿舍很不满。

7. 好像是有什么不对,对吧?

8. 脸很红,好像喝酒了。

9. 总觉得我的脚腕好像扭伤了。

10. 好像会有好的结果。


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

扫一扫 添加老师微信

扫一扫 添加老师QQ

电话:15312023783

地址:南京市鼓楼区中山路55号新华大厦

版权所有Copyright© 南京日韩道语言培训中心有限公司 苏ICP备2023005576号-1